Главная » Неразобранное 25. Украинский язык, белорусский язык

Неразобранное 25. Украинский язык, белорусский язык

Неразобранное 25. Украинский язык, белорусский язык

ДНК-портрет нации
Украинцы - кто мы и откуда? На этот вопрос ответит уникальный телевизионный проект собственного производства канала "Украина"- ДНК-портрет нации...
Неразобранное 25. Украинский язык, белорусский язык


Заявление президента Виктора Януковича о необходимости сделать русский язык вторым государственным, безусловно, стало одной из главных тем для обсуждения на прошлой неделе. Несмотря на то, что до сих пор неясно, говорил ли действительно глава государства об этом, или данные слова ему приписали, ряд оппозиционных политиков уже успели разразиться гневными заявлениями в адрес президента. О том, когда русский может стать вторым государственным, кто и что этому мешает, НБН говорил с одним из наиболее ярых сторонников двуязычия в Украине, нардепом от Партии регионов Юрием Болдыревым.

- Юрий Александрович, обещание Виктора Януковича сделать русский язык вторым государственным – это предвыборный пиар или реальное намерение?

- Поскольку норма о государственном языке записана в Конституцию, для ее изменения нужно 300 голосов. Существующая ситуация пока не позволяет надеяться на избрание 300 депутатов, которые могли бы проголосовать за придание русскому статуса второго государственного. В то же время, Партия регионов неоднократно поднимала этот вопрос и обещала своим избирателям, что сделает русский вторым государственным, по крайней мере, повысит его статус до уровня официального языка. Поэтому ситуация для нас сложная.

Многие избиратели в Крыму и на Донбассе считают, что мы намеренно не выполняем наше обещание. С другой стороны, те, кто всегда голосовал против нас, считают данный вопрос очень принципиальным, они почему-то полагают, что повышение статуса русского языка приведет к подрыву украинской государственности. Я убежден, что большинство нашего партийного актива и президент Виктор Янукович считают необходимым повысить статус русского языка. Мы не видим в этом никакой угрозы украинской государственности, языку и культуре. Наша страна де-факто двуязычна.

Всегда существовали две культурные среды в Украине. Возьмем Софию Киевскую – наш древнейший и самый главных храм. На ее стенах есть надписи, оставшееся с момента ее строительства, с 11 века. После их анализа становится очевидным, что украинский и русский существовали параллельно на протяжении всех этих веков. Это легко прослеживается на примере названий месяцев: их называют либо по русской, либо по украинской традиции.

Оба языка являются автохтонными на территории Украины. При этом, подчеркну, что родиной русского языка является Киев.

Соратник Януковича: Украинский язык - неконкурентоспособный
Неразобранное 25. Украинский язык, белорусский язык
Народный депутат Верховной рады Украины от Партии регионов Владимир Зубанов. kyivtimes-ua.1gb.ua

"Украинский язык в мире неконкурентоспособный. Если ты его знаешь - это не гарантия, что ты где-то устроишься в мире и будешь получать хорошую зарплату", - заявил в интервью газете "День" (№28-29, от 17 февраля) народный депутат Верховной рады Украины от Партии регионовВладимир Зубанов.

"Но финны разве не понимают, что финский неконкурентоспособный? Или поляки, венгры, румыны? Но они же берегут свой язык, свою культуру", - отметил депутат. "Есть моральные обязательства перед своими предками и перед мировым сообществом. Украинский язык и культура - это как София Киевская - достояние всего человечества. И если мы сами своими руками начинаем уничтожать свой язык, то как к нам будут относиться в мире? Пришел к Софии Киевской с кувалдой и начал разбивать. Это даже не варвары, а хуже... И не надо выпендриваться, что мы не понимаем украинский язык и не хотим его понимать. Ничего страшного, если документы будут на украинском языке. Есть государство Украина и есть государственный язык - нужно его знать", - считает Зубанов.

Вместе с тем, по мнению соратника Януковича, два государственных языка - это не проблема, если в Конституции Украины написано, что каждый гражданин обязан знать два языка - украинский и русский, одинаково владеть и тем, и тем. "Но вот как обеспечить эту равность? Чтобы все знали и все желали знать. И в Крыму, и во Львове. Некоторые политики по-другому понимают: если есть два государственных языка, то человек сам выбирает, какой ему знать - русский или украинский. Так мы придем к полному расколу государства на две части. Франкоязычный Квебек все время ставит вопрос об отделении от остальной Канады. Причем Франция где? И где этот Квебек? А у нас Россия рядом. Тут даже десяти лет не надо для раскола государства, если будет два государственных языка!", - заявил он.


Как сообщало ИА REGNUM, ранее глава крымского парламента Владимир Константинов выразил свое возмущение, что в последнее время органы центральной власти вновь начали направлять корреспонденцию крымской власти на украинском языке. В ответ депутат Верховной рады Украины от фракции "НУ-НС" Вячеслав Кириленко просит генерального прокурора Виктора Пшонку и главу Службы безопасности Украины Игоря Калинина обеспечить выполнение Конституции и законов Украины о языке на территории Автономной республики Крым.


Подробности: http://www.regnum.ru/news/polit/1501000.html#ixzz1n3ONEsJq
Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на ИА REGNUM



11.05.2012, 3:27:05
Ваши любимые строки у Маяковского?

petrovych

11.05.2012, 3:56:56 Сообщить о нарушении
А если серьезнее..

товарищ москаль, На Украину зубы не скаль.
В.Маяковский

Знаете ли вы украинскую ночь?
Нет, вы не знаете украинской ночи!
Здесь небо от дыма становится черно,
И герб звездой пятиконечной вточен.
Где горилкой, удалью и кровью
Запорожская бурлила Сечь,
Проводов уздой смирив Днепровье,
Днепр заставят на турбины течь.

И Днипро по проволокам-усам
Электричеством течет по корпусам.
Небось, рафинада
И Гоголю надо!
Мы знаем, курит ли, пьет ли Чаплин;
Мы знаем Италии безрукие руины;
Мы знаем, как Дугласа галстух краплен...

А что мы знаем о лице Украины?
Знаний груз у русского тощ —
Тем, кто рядом, почета мало.

Знают вот украинский борщ,
Знают вот украинское сало.

И с культуры поснимали пенку:
Кроме двух прославленных Тарасов —
Бульбы и известного Шевченка, —
Ничего не выжмешь, сколько ни старайся.

А если прижмут — зардеется розой
И выдвинет аргумент новый:
Возьмет и расскажет пару курьезов —
Анекдотов украинской мовы.

Говорю себе: товарищ москаль,
На Украину шуток не скаль.

Разучите эту мову на знаменах — лексиконах алых,
Эта мова величава и проста:
«Чуешь, сурмы заграли,
Час расплаты настав...»


Разве может быть затрепанней да тише
Слова поистасканного «Слышишь»?!
Я немало слов придумал вам,
Взвешивая их, одно хочу лишь, —
Чтобы стали всех моих стихов слова
Полновесными, как слово «чуешь».
Трудно людей в одно истолочь,
Собой кичись не очень.

Знаем ли мы украинскую ночь?
Нет, мы не знаем украинской ночи.


Очень даже неплохо сказано, имхо.

Братья или чужаки?
Виталий Лейбин Валерий Вакарюк Максим Руднев «Русский репортер» №41 (369) , 23 окт 2014, 00:00


Неразобранное 25. Украинский язык, белорусский язык


,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Жила была Золотая Орда. Разный там народ служил, с чубами, как у запорожцев, и с косыми глазами. Но креста на них не было, молились они аллаху, поэтому дань собирали со всех, кого встречали на пути. Но жить табором, это удел разбойников и войск. А дань собирать удобнее в городах, имея кровное родство и прописку, образно говоря. Поэтому, когда захотели европейцами стать, выбрали русский язык, на котором говорили соседи в Литве и на котором позже Библию напечатали в Праге. Так что выходит, что язык Пушкина весь, целиком заимствованный из Литвы и Киева. Только так потомки Орды и их военно начальника (Чингисхана) могли стать "своими" в славянской мире. Придумав легенду про татаро-монгольское иго. По сути, старый паспорт сожгли, а в новом написали то, что захотели: русский. Но как быть с настоящими руссами (тогдашней Литвой)? Их надлежало сперва лишить имени, придумать другое -- "белорусы" -- потому что поляками их звать нельзя (поляки исключительно католики, а эти православные), лишить языка, объявив русский язык -- на котором в Литве писался Статут и который был канцелярским языком -- своим (московским), а белорусам оставить язык деревни. Таким образом украли не только паспорт, но и прописку, и жилплощадь чужую тоже. От некогда Великой Литвы остался жалкий клочок в виде современной Литвы с Вильнюсским краем, который ещё совсем недавно была в составе БССР. Но вот и его утащили. В итоге осталось сделать последний глоток и выпить всю Беларусь, чтобы навсегда поставить точку в том, откуда есть пошла земля русская и язык её.

РИА Новости http://www.ria.ru/analytics/20130606/941726308.html?utm_source=979917&utm_medium=banner&utm_content=2623170&utm_campaign=rian_partners#ixzz2Vjkd7G6B



ЛИНГВО




































Комментарии к статье:

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Опрос

Нравиться ли вам сайт?

Лучший!
Неплохой!
Устраивает ... но ...
Встречал и получше
Совсем не понравился